Jäinen tie on sulanut. Tuttuun tapaan aamun
ensimmäinen siivekäs on tienvarrella helskyttelevä talitiainen. Varisparvea ei
nyt näy, siellä täällä yksittäisiä variksia kylläkin. Korppi lentää korahdellen
yli. Tavallisesti niitä on kaksi. Missä on toinen? Olisiko jo hautomassa?
Pesintäarvelu menettää merkityksensä kun seuraan pellon yli valuvaa tummien
pisteiden kasaumaa. Lasken kahdeksan kovasta tuulesta nauttivaa korppia
peltoaukion toisella puolella. Kolme niistä lähtee ylittämään peltoa minua
kohti.
Mustien lintujen vastapainoksi näen, kuinka
kolme valkeaa isoa lintua ylittää peltoaukion. Laulujoutsenet pysyvät vaiti ja
keskittyvät matkantekoon, mikä ei ole helppoa kovassa vastatuulessa. Vedet ovat
paikoin sulaneet. Siitä on merkkinä pääni yli lentävä sinisorsapariskunta.
Äkkiä näköpiirissäni on petolintu. Juuri kun saan sen kiikarini, se kääntyy
harmittavasti lentämään poispäin minusta. Sen verran saan habituksesta selvää,
että peto on joko varpus- tai kanahaukka. Jos pitäisi arvata, niin veikkaisin
jälkimmäistä.
Keltasirkkuja näkyy siellä täällä. Iso
parvi on hajonnut. Kymmenen linnun urpiaisparvi lentää ylitseni kovasti
äännellen. Ensimmäiset urpiaiset tänä vuonna. Laji on runsaudessaan arvaamaton:
välillä niitä on paljon, välillä hyvinkin vähän. Samaa pätee vihervarpuseen.
Tänä vuonna niitä tuntuu olevan paljon. Vähän väliä kuuluu surumielinen
vihellys ja nyt kuuluu myös sen kevätlaulua, jopa laululentoesityksiä pääsen
katsomaan. Toinen viherlintu, viherpeippo, on täällä tänään selvästi
vähemmistössä. Kuulen sen äänen vain kerran.
Ruokinnalla on suhteellisen hiljaista: vain
muutama tali- ja sinitiainen ja kymmenkunta mustarastasta. Lisäksi yksi orava.
Kuusitiainen tosin veisaa omaa virttään läheisen kuusen latvassa kuin
elämäniloinen evankelista Espoossa.
Pajukossa yhytän kauniin linnun, tiklin.
Kun katselen linnun huikaisevia värejä, en ihmettele, että Donna Tartin uusi
tuhatsivuinen järkäle on nimeltään Tikli. Kirjan nimi perustuu Carel Fabritiuksen
1600-luvun maalaukseen. Ote kirjasta: ”Pikkuinen eläin oli maalattu
yksinkertaisen aistillisesti, ilman minkäänlaista tunteilua, ja sen
seesteisessä asennossa, kirkkaissa väreissä ja valppaan varovaisessa ilmeessä
oli jotain, mikä sai minut ajattelemaan äidin lapsuuskuvia: tummapäinen,
vakaasti katsova tikli.” Täällä
2000-luvulla noita maalauksen lintuja on kolmin kappalein. Ja täytyy sanoa,
että luonnossa ne ovat paljon värikylläisempiä kuin Fabritiuksen haalistunut
taulu antaa ymmärtää.
Tällä kertaa tikkalinnut ovat vähissä.
Kaukaa kuuluu palokärjen lentoääni ja lähistöllä kjiksauttelee käpytikka.
Tikkojen sijaan pääsen ihailemaan hieman erilaisen nokan omaavaa käpylintua.
Lintu jää ylilennon jälkeen huutelemaan kuusen latvaan. Yritän tutkiskella,
onko tämä pikku- vai isokäpylintu. Äänestä en niitä näillä korvilla erota
toisistaan. Yritän arvioida nokan paksuuden ja pituuden suhdetta. Sitten
muistelen, että olen jostain lukenut isokäpylinnun otsan olevan luisun ja kun
tällä linnulla on selvästi korkea otsa, päättelen linnun olevan pikkukäpylintu.
Kotona luen määritysoppaasta, että erona on nimenomaan nokan mittasuhteet:
isokäpylinnulla on nokan paksuus yhtä suuri kuin pituus, pikkuserkulla pituus
paksuutta suurempi. Ratkaiseva ero oppaan mukaan on kuitenkin se, että
pikkukäpylinnun alanokka on isoserkun alanokkaa selvästi hennompi/matalampi.
Siis jo toinen lajipari, joka jäi määrittämättä kana/varpushaukan lisäksi. Olen
ruosteessa.
Italialaisen talon metsänreunassa on tänään
paljon ääntä: laululennossa rupattelevia vihervarpusia, veisaava kuusitiainen,
huutava käpytikka, huutava käpylintu, metelöiviä korppeja ja sinitiaisia
esittelemässä hentoja trillejään. Taitaa olla kevät. Äskeisten lisäksi
lähimetsästä kuuluu varpus- tai kanahaukan villiä huutoa. Niidenkään ääntä en
erota toisistaan. Hetken harkitsen, lähtisinkö jahtaamaan ja selvittämään
huutajan arvoitusta. Ajattelen kuitenkin, että haukka osaa pysytellä metsässä
sopivalla etäisyydellä enkä saa siitä kuitenkaan selkoa. Lisäksi minulla on kylmässä
tuulessa yltynyt vilu ja nälkä. Niinpä asettaudun italialaisen talon
tuulensuojaiselle puolelle evästämään ja nauttimaan lämpimästä
auringonpaisteesta.
Istuessani siinä auringonpaisteessa tunnen
auringon lämmön ihollani ja huomaan syvän rauhan sisälläni. Siellä se on: mielenrauha.
Hyvä tietää, että se on aina mukanani. Kaikessa hässäkässä ja kiireessä voin
aina palata sisäiseen rauhaani, maadottua siihen ja rauhoittua. Vähän niin kuin
tänään kovassa tuulen tuiverruksessa voin aina hetkeksi palata tähän
italialaisen talon rauhaan ja lämpöön.
Mieleeni nousee roomalaisen runoilijan
Horatiuksen (65 – 8 eKr) lyhyt säe: Carpe Diem, tartu hetkeen, poimi päivä.
Poimin päivän kuin appelsiinin, tartun tähän hetkeen ja ikuistan sen selfiekuvan
muodossa.
Levättyäni italialaisen talon lämmön
loimotuksessa kehossani kulkee taas notkea punainen hurme, jaksan taas
tallustaa ja vatsani on ladattu. En ole kuitenkaan niin ripeä kuin ylitseni
sujahtava kyyhkynen. Voi ei, joko nyt kolmas tunnistamaton lajipari? En
nimittäin saa viuhahtajasta selvää, onko hän uuttu- vaiko sepelkyyhky. Lähden
kyyhkyn perään. Peltoaukealle saavuttuani en näe kyyhkyä vaan hiirihaukan
pellon yllä. Hienoa! Hiirihaukka on palannut. Haukka häviää puiden taakse.
Haluaisin katsella sitä pitempäänkin. Niinpä jään pellon laidalle sitä
odottelemaan.
Kiikaroin peltoa edestakaisin. Maassa
nököttelee muutama töyhtöhyyppä. Välillä pieni parvi kiuruja lehahtaa lentoon
ja laskeutuu takaisin. Odottelen. Nautin kovin keväisestä äänestä, kun kiuru
aloittaa laululentonsa luritellen jatkuvaa riemulauluaan. No, laulu jää tänään
lyhyeksi, mutta saanpa esimakua siitä, mitä on tulossa. Sitten tavoitan
kiikareillani lentävän kyyhkyn. Seuraan sitä, kunnes se jää istumaan
sähkölangalle. Ei näy valkeita sepelkuvioita. Siispä uuttukyyhky havaittu.
Vielä jään odottelemaan hiirihaukkaa.
Odotukseni palkitaan. Läheisen metsänreunan
yläpuolelle ilmestyy hiirihaukka lepattelemaan. Eikä se ole yksin, vaan kohta
niitä on kaksi lepattelemassa. Olisikohan siinä pariskunta reviirillään? Tässä
on jo monena vuonna peräkkäin pesinyt hiirihaukka. Ne ovat myös saaneet
poikasia lentoon. Nautin ja katselen kun haukat leikkivät tuulessa. Välillä ne
painautuvat pitkään liitoon ja myötätuulessa ne ovat hujauksessa pellon
toisessa päässä, josta ne lähtevät voimakkain siiveniskuin palailemaan takaisin
vastatuulessa. Välillä ne laskeutuvat puuhun, mutta tuuli ajaa ne takaisin
lentämään.
Hyvillä mielin palailen peltoja pitkin autolle
ja mietin, millaista vilskettä täällä mahtaakaan olla huhtikuussa.